PAPIER COLLéS 

The works presented in the current section are papiers collés. They are created by Ellen G. as unique art pieces by using the cubist technique of paper pieces juxtaposition, combined with painting insertions. 

All the works published in the GALLERY are small and medium-sized papier collés. 

All the works that are not part of private or public collections are available for sale, moreover all the works are available for sale as Fine Art print on canvas, aluminum or forex of any size contacting the artist. 

CERAMICS 

Ellen G. models her clay sculptures starting off with the idea of the object – vase, pitcher, box – and then, using her own imagination, she transforms the characteristics of it. After the first baking, the terracotta work is colored with engobe or with special polychrome enamels, resulting from research and experimentation. Sometimes she likes to combine ceramics with other techniques and materials, such as paper.

All the works that are not part of private or public collections are available for sale.

PapiEr collés

Tutte le opere di questa sezione sono papier collés eseguiti in esemplare unico da Ellen G. mediante la tecnica di matrice dadaista, consistente nell’accostamento di pezzi di carta ritagliati, poi stesi, incollati e “saldati” mediante l’innesto di interventi pittorici. In questo modo gli elementi figurativi originari sono ridotti in frammenti, decontestualizzati e ricomposti, conservando una riconoscibilità solo parziale. Si tratta generalmente di opere di medie e piccole dimensioni.

Tutte le opere pubblicate nella GALLERY sono papier collés di piccole e medie dimensioni. 

Sono disponibili per la vendita tutte le opere originali che non fanno parte di collezioni private o pubbliche, inoltre è possibile acquistare riproduzioni a stampa ad alta qualità su tela, alluminio o forex di tutti i lavori pubblicati di qualsiasi dimensione. 

CERAMICs

Ellen G. ha ereditato conoscenze e passione per l’arte del fuoco dalla madre, la storica ceramista Clara Garesio, osservando il lavoro della quale ha appreso le tecniche di modellazione dell’argilla e di dipintura della superficie con smalti ceramici e con ingobbi. La ceramica contemporanea è poi divenuto anche l’oggetto privilegiato della sua ricerca storico-artistica.
Il suo interesse artistico per la ceramica si concentra prevalentemente sulla forma e confluisce pertanto nella creazione di oggetti con funzione estetica e d’uso, come bassorilievi, contenitori e vasellame, pensati però sempre come opere scultoree, da fruire principalmente in maniera estetica. Le sue opere sono tutti esemplari unici da lei ideati ed eseguiti interamente a mano. Quelle che non fanno parte di collezioni private sono disponibili per la vendita.

Papier collès

GALLERY

Dionysus and Ariadne

Dionysus and Ariadne

Watching wishes come closer

Watching wishes come closer

T’amo come si amano certe cose oscure

T’amo come si amano certe cose oscure

Svadharma

Svadharma

Chitta Maya

Chitta Maya

The promise of bud

The promise of bud

Crossing the bard

Crossing the bard

Be reborn in the present moment

Be reborn in the present moment

Fear or love

Fear or love

I take care of me

I take care of me

Mysterious complexity of human nature

Mysterious complexity of human nature

Heart&mind

Heart&mind

Intuition is the soul’s guide

Intuition is the soul’s guide

The secrets of the heart

The secrets of the heart

Chiedi e ti sarà dato

Chiedi e ti sarà dato

Anime pezzentelle

Anime pezzentelle

The voice of silence

The voice of silence

The numbers dance

The numbers dance

Natural instinct

Natural instinct

The muse of dreams

The muse of dreams

Mysterion

Mysterion

My heart as a nest

My heart as a nest

Monsters in my heart

Monsters in my heart

Svelata

Svelata

Angelici messaggi

Angelici messaggi

Soul spaces n. 1

Soul spaces n. 1

The visitation

The visitation

Graziaplena

Graziaplena

Mater matuta

Mater matuta

City of Angels

City of Angels

Piccole cose dal cuore n. 1

Piccole cose dal cuore n. 1

Circle time

Circle time

Camellia sinensis

Camellia sinensis

Mia Venerata

Mia Venerata

Amo d’un amor immutabile e fedele

Amo d’un amor immutabile e fedele

Ver Sacrum

Ver Sacrum

Del tempo perduto

Del tempo perduto

Allied spirits

Allied spirits

La stanza del tempo

La stanza del tempo

VIII – La Giustizia

VIII – La Giustizia

Photoalbum n. 6

Photoalbum n. 6

Photoalbum n. 4

Photoalbum n. 4

Photoalbum n. 1

Photoalbum n. 1

Photoalbum n. 5

Photoalbum n. 5

Photoalbum n. 2

Photoalbum n. 2

Cornelius dream

Cornelius dream

La buona nuova

La buona nuova

Lo sguardo dentro

Lo sguardo dentro

Botanica generale

Botanica generale

Madre Natura

Madre Natura

il Toro

il Toro

Gabbianella napoletana

Gabbianella napoletana

La cura

La cura

My superior mode

My superior mode

The silence

The silence

Alla sorgente

Alla sorgente

Hommage à l’avant-garde

Hommage à l’avant-garde

Advent

Advent

Interno con bambina

Interno con bambina

The artist

The artist

BAL 0.40

BAL 0.40

The girl at the first floor

The girl at the first floor

Mystic conversation

Mystic conversation

la Madonna del paniere

la Madonna del paniere

Sweet dreams

Sweet dreams

Romantici rapimenti

Romantici rapimenti

Immaginario

Immaginario

Ave Maria

Ave Maria

The others

The others

Alle soglie dei voli

Alle soglie dei voli

Paradise

Paradise

Gelsomina e Zampanò

Gelsomina e Zampanò

Interni con figure

Interni con figure

A L’Aquila

A L’Aquila

Natura Orientale

Natura Orientale

Passeggiata cortese

Passeggiata cortese

Il circo di Federico

Il circo di Federico

Decameron

Decameron

In to the wild

In to the wild

Teodora’s pond

Teodora’s pond

Scenography

Scenography

Passaggio in India

Passaggio in India

Wunderkammer

Wunderkammer

Rebirth

Rebirth

Sisters of Damascus

Sisters of Damascus

Un altro mare

Un altro mare

L’attimo d’eterno amore

L’attimo d’eterno amore

Le stanze dell’arte

Le stanze dell’arte

Male flattery

Male flattery

Nell’altro

Nell’altro

Convivium

Convivium

computer graphic 

GALLERY